Philippe Herreweghe: Mendelssohn Psalm 42, Op. 42
Labels: Eiddwen Harhhy, Mendelssohn, Philippe HerrewegheFelix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847): Psalm 42, Op. 42
Coro: Wie der Hirsch schreit
Aria: Meine Seele dürstet 6:19
Coro: Was betrübst du dich 12:07
Quintetto: Der Herr hat des Tages verheißen 15:54
Schlußchor: Was betruüst du dich 20:20
La Chapelle Royale
Collegium Vocale
Ensemble Orchestral de Paris
Eiddwen Harhhy, soprano
Philippe Herreweghe, conductor
Coro:
Wie der Hrisch schreit nach frischem Wasser,
So schreit meine Seele, Gott, zu Dir.
Aria:
Meine Seele dürstet nach Gott,
Nach dem lebendigen Gotte,
Wann werde ich dahin kommen,
Daß ich Gottes Angesicht schaue?
Meine Tränen sind meine Speise Tag und Nacht,
Weil man täglich zu mir saget: Wo ist nun dein Gott?
Wenn ich dess' inne werde,
So schütte ich mein Herz aus bei mir selbst.
Denn ich wollte gern hingehen mit dem Haufen
Und mit inhen wallen zum Hause Gottes,
Mit Frohlocken und mit Danken
Unter dem Haufen die da feiern.
Coro:
Was betrübst du dich, mein Seele,
Und bist so unruhig in mir? Harre auf Gott!
Denn ich werde ihm noch danken,
Daß er mir hilft mit seinem Angesicht.
Recitativo:
Mein Gott, betrübt ist mein Seele in mir,
Darum gedenke ich an dich!
Deine Fluten fauschen daher,
Daß hier eine Tiefe and dort ein Tiefe brausen;
Alle dein Wasserwogen and Wellen geh'n über mich.
Mein Gott, betrübt ist meine Seel in mir!
Quintetto:
Der Herr hat des Tages verheißen seine Güte,
Und de Nachts singe ich zu ihm und bête
Zu dem Gotte meines Lebens.
Mein Gott, betrübt ist meine Seele in mir,
Warum hast du meiner vergessen?
Warum muß ich so traurig gehn,
Wenn mein Feind mich bedrängt?
Schlußchor:
Was betrübst du dich, meine Seele,
Und bist so unruhig in mir? Harre auf Gott!
Denn ich werde ihm noch danken
Daß er meines Angesichts Hilfe und mein Gott ist.
Preis se idem Herren, dem Gott Israels,
Von nun an bis in Ewigkeit!